Summary
Overview
Work history
Education
Skills
Tools & Industry Expertise
Languages
Timeline
Generic

André Pereira

Portugal

Summary

Leveraging a strong background in Localization and Creative Writing, I specialize in transforming complex concepts into clear, engaging language. Having worked with industry leaders such as Microsoft, Apple, and Google, I adapt seamlessly to an organization’s voice, ensuring that every project I manage effectively connects with its target audience.

I'm always eager to learn, grow, and face new challenges, I thrive in dynamic environments and am committed to continuous improvement.

Overview

19
19
years of professional experience
5
5
years of post-secondary education

Work history

Project Coordinator

TransPerfect
Lisbon
2024.10 - Current
  • Prioritized tasks efficiently under tight deadlines to meet client expectations.
  • Managed multiple translation projects, ensuring timely and high-quality delivery.
  • Strengthened client relationships by proactively addressing and resolving project challenges.
  • Conducted thorough quality checks to uphold translation accuracy and consistency.
  • Led training sessions to enhance the team's localization expertise.
  • Optimized resource allocation, improving efficiency and project outcomes.

Translator and Content Creator

Freelance
2006.01 - 2025.03
  • Creative Writer at Pernebulae.pt, with multiple short stories published in Portugal and Brazil.
  • Former Writer & Editor at Cosplayer E-zine, Lusitânia, ENE3, Meus Jogos, Glitch Effect, and Echo Boomer, specializing in Japanese pop culture, creative writing, and gaming.
  • Copywriter at TraductaNet, focusing on the localization industry.

Project Manager and Senior Language Lead

Viva Translations
Lisbon
2010.12 - 2024.06
  • Oversaw recruitment process, hiring and training of talented translators to strengthen team capabilities.
  • Managed the planning, allocation, and on-time execution of projects.
  • Established and implemented quality control standards while ensuring clear and precise project instructions.
  • Designed and maintained databases, glossaries, and style guides to ensure consistency and accuracy.
  • Handled budgeting and invoicing to support financial oversight and project profitability.
  • Guaranteed accurate and high-quality SPA/ENG translations for PTPT.

Translator and Editor

Synthesis Group SGS
2014.01 - 2017.01
  • Provided high-quality freelance translation services for gaming content, ensuring accurate and culturally relevant translations for the Portuguese audience.
  • Localized game-related content such as product descriptions, user interfaces, and promotional materials for digital stores.

Education

Graduation - Translation

Universidade Nova de Lisboa
2006.06 - 2010.05

Post-graduation - Text Editing

Universidade Nova de Lisboa
2010.09 - 2011.05

Workshop - Copywriting

Udemy
2021.06 - 2021.07

Professional qualification - Digital Marketing

IEFP
2024.07 - 2024.10

Skills

  • Communication
  • Organization
  • Teamwork
  • Problem Solving
  • Creativity
  • Empathy

Tools & Industry Expertise

  • Localization & Project Management Tools : Plunet, Smartling, Symfonie, Oddjob, Project Director, Idiom, Workbench, Workstation, SDL Trados Studio, Tag Editor, MemoQ, Wordfast, XTM, Memsource, Helium, LEAF, LocStudio, Xbench, Yamagata.
  • Operating Systems & Software : Windows (Office / Microsoft 365), macOS, iOS.
  • Industry Expertise : IT, Technology, Gaming, Internet, E-commerce, Media, Marketing, Tourism, Web, Software, Pharma, Medical, Automotive, Transportation, Cycling, Literary Fiction.

Languages

Portuguese
Native
English
Fluent
Spanish
Intermediate

Timeline

Project Coordinator

TransPerfect
2024.10 - Current

Professional qualification - Digital Marketing

IEFP
2024.07 - 2024.10

Workshop - Copywriting

Udemy
2021.06 - 2021.07

Translator and Editor

Synthesis Group SGS
2014.01 - 2017.01

Project Manager and Senior Language Lead

Viva Translations
2010.12 - 2024.06

Post-graduation - Text Editing

Universidade Nova de Lisboa
2010.09 - 2011.05

Graduation - Translation

Universidade Nova de Lisboa
2006.06 - 2010.05

Translator and Content Creator

Freelance
2006.01 - 2025.03
André Pereira